long trọng hóa
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (transitif) : - Solenniser : Rendre quelque chose plus solennel, plus formel ou plus cérémonieux ; conférer un caractère officiel, grave ou pompeux à un événement, un acte ou une déclaration.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Họ muốn long trọng hóa buổi lễ kỷ niệm. (Ils veulent solenniser la cérémonie commémorative.)
- Việc ký kết hiệp ước đã được long trọng hóa bằng một buổi lễ đặc biệt. (La signature du traité a été solennisée par une cérémonie spéciale.)
- Đừng cố long trọng hóa một sự việc đơn giản. (Ne cherche pas à solenniser un fait simple.)
Utilisations avancées
- "long trọng hóa một lời hứa" : solenniser une promesse, lui donner un caractère solennel et engageant.
- Anh ấy long trọng hóa lời hứa của mình trước mặt mọi người. (Il a solennisé sa promesse devant tout le monde.)
- Utilisé souvent dans des contextes administratifs, diplomatiques ou lors d'événements historiques pour accentuer leur importance et leur formalité.
Variantes et mots apparentés
- Long trọng (adj) : solennel, cérémonieux.
- Một buổi lễ long trọng. (Une cérémonie solennelle.)
- Sự long trọng hóa (nom) : la solennisation, l'action de rendre solennel.
- Sự long trọng hóa này là không cần thiết. (Cette solennisation n'est pas nécessaire.)
Synonymes
- Trang trọng hóa : rendre plus grave, plus formel (nuance légèrement moins forte que "long trọng hóa").
- Làm cho nghi thức hơn : rendre plus ritualisé, plus protocolaire.
Remarques d'usage
- Ce verbe est assez formel et est principalement utilisé dans un registre soutenu, à l'écrit ou dans des discours officiels.
- Il décrit une action délibérée visant à ajouter du poids, de la gravité ou un cadre cérémoniel à quelque chose.
- solenniser